Þó sór ég þeim í eyðimörkinni, að ég skyldi tvístra þeim meðal þjóðanna og dreifa þeim út um löndin,
Kuitenkin minä kättä kohottaen vannoin heille erämaassa, että minä hajotan heidät pakanain sekaan ja sirotan heidät muihin maihin,
Barsillaí svaraði konungi: "Hversu mörg æviár á ég enn ólifuð, að ég skyldi fara með konungi til Jerúsalem?
Mutta Barsillai vastasi kuninkaalle: "Montakopa ikävuotta minulla enää lienee, että menisin kuninkaan kanssa Jerusalemiin:
Þá væri það þó enn huggun mín - og ég skyldi hoppa af gleði í vægðarlausri kvölinni - að ég hefi aldrei afneitað orðum hins Heilaga.
Niin olisi vielä lohdutuksenani - ja ilosta minä hypähtäisin säälimättömän tuskan alla - etten ole kieltänyt Pyhän sanoja.
Því sjúkur varð hann, að dauða kominn, en Guð miskunnaði honum og ekki einungis honum, heldur og mér, til þess að ég skyldi eigi hafa hryggð á hryggð ofan.
Ja hän olikin sairaana, kuoleman kielissä; mutta Jumala armahti häntä, eikä ainoastaan häntä, vaan myös minua, etten saisi murhetta murheen päälle.
Mamma fann alltaf leiđ til ađ útskũra hlutina svo ég skyldi ūá.
Äiti osasi aina selittää kaiken niin, että ymmärsin sen.
Fyrirgefđu ađ ég skyldi vekja ūig.
Olen pahoillani, Syd. Anteeksi, että herätin sinut.
En ūađ ađ ég skyldi ekki láta fangelsa ūig ūegar ég gat er ljķtur blettur á annars glæislegum ferli mínum.
Ja minä en vanginnut sinua, kun oli tilaisuus. Se on ryppynä hienolla urallani.
Ég hélt ég hefđi veriđ valinn af ūví ađ ég var einhleypur... ef ég skyldi deyja.
Luulin että minut valittiin, koska olin sinkku. Siltä varalta että kuolisin.
Mér þykir leitt að ég skyldi skemma mig og klippa hárið og að ég skyldi meiða ykkur Martin!
Anteeksi että rikoin itseni, anteeksi että leikkasin tukkaasi. Anteeksi että satutin Martinia.
Ef ég skyldi nú einhverra hluta vegna hegđa mér ķsiđlega ættu Ūessar ađ vera glæsilegastar á ögurstundu.
jos käy niin, että päädytään itse tekoon... nämä ovat varmaan vetävimmät ratkaisevalla hetkellä.
Ég skyldi ekki tannburstana eftir í Marrakech.
Se en ollut minä, joka jätti hammasharjat Marrakechiin.
Fyrirgefđu ađ ég skyldi ekki segja ūér ūađ fyrr.
Olen pahoillani, etten ole kertonut sitä aiemmin.
Áttu viđ ađ ég ætti ađ venjast ūví ef ég skyldi nást?
Siis jos jään kiinni, paras totutella?
Ég lofađi mömmu, Boo, viđ dánarbeđ hennar ađ ég skyldi fá son minn, Steven, úr almenningsskķla og í kirkjuskķla.
Lupasin hänen äidilleen kuolinvuoteella, - että saan poikani, Steven, julkisesta koulusta kirkolliseen kouluun.
Fyrirgefđu ađ ég skyldi vilja nákvæmni, Eames.
Suo anteeksi, että haluan yksityiskohtia, Eames.
Ūađ var ekki undarlegt ađ ég skyldi ekki finna líkiđ.
Ei ollut yllättävää, etten löytänyt ruumista.
Mér ūykir leitt ađ ég skyldi vilja láta allan heiminn vita ađ ég giftist fullkomnum manni.
Anteeksi, kun halusin kaikkien tietävän, että nain täydellisen tyypin.
23 Þó sór ég þeim í eyðimörkinni, að ég skyldi tvístra þeim meðal þjóðanna og dreifa þeim út um löndin,
23. Minä nostin myös minun käteni heitä vastaan korvessa, hajoittaakseni heitä pakanain sekaan ja maakuntiin,
34 Barsillaí svaraði konungi: "Hversu mörg æviár á ég enn ólifuð, að ég skyldi fara með konungi til Jerúsalem?
Mutta Barsillai sanoi kuninkaalle: kuinka monta vuotta minulla enää on elää, että minä menisin kuninkaan kanssa Jerusalemiin?
21 Drottinn reiddist mér yðar vegna, svo að hann sór, að ég skyldi ekki komast yfir Jórdan og ekki komast inn í góða landið, sem Drottinn Guð þinn gefur þér til eignar,
21 "Mutta Herra vihastui minuun teidän vuoksenne ja vannoi, etten minä saa kulkea Jordanin yli enkä pääse siihen hyvään maahan, jonka Herra, teidän Jumalanne, antaa teidän omaksenne, 22 vaan että minun on kuoltava Jordanin tällä puolen.
Drottinn reiddist mér yðar vegna, svo að hann sór, að ég skyldi ekki komast yfir Jórdan og ekki komast inn í góða landið, sem Drottinn Guð þinn gefur þér til eignar,
Mutta Herra vihastui minuun teidän tähtenne ja vannoi, etten minä saa mennä Jordanin yli enkä tulla siihen hyvään maahan, jonka Herra, sinun Jumalasi, antaa sinulle perintöosaksi,
Til þess var hann keyptur, að ég skyldi verða hræddur og gjöra þetta og drýgja synd. Og það hefði orðið þeim tilefni til ills umtals, til þess að þeir gætu ófrægt mig.
hänet oli palkattu siinä tarkoituksessa, että minä peljästyisin ja menettelisin sillä tavalla ja niin tekisin syntiä; siitä he saisivat panettelun aiheen, häväistäkseen minua.
Hver er kraftur minn, að ég skyldi þreyja, og hver verða endalok mín, að ég skyldi vera þolinmóður?
Mikä on minun voimani, että enää toivoisin, ja mikä on loppuni, että tätä kärsisin?
ég skyldi segja Guði frá hverju spori mínu og ganga sem höfðingi fram fyrir hann!
Tekisin hänelle tilin kaikista askeleistani ja astuisin hänen eteensä niinkuin ruhtinas.
já, ég skyldi svífa langt burt, ég skyldi gista í eyðimörkinni.
Ja minä sanon: Olisipa minulla siivet kuin kyyhkysellä, niin minä lentäisin pois ja pääsisin lepoon!
Ég skyldi flýta mér að leita mér hælis fyrir þjótandi vindum og veðri."
Katso, minä pakenisin kauas ja yöpyisin erämaassa. Sela.
Mér var hrundið, til þess að ég skyldi falla, en Drottinn veitti mér lið.
Sinä sysäsit minua kovasti, että kaatuisin, mutta Herra auttoi minua.
að ég skyldi ekki hlýða raustu kennara minna og hneigja eyra mitt til þeirra, er fræddu mig!
Miksi en kuullut neuvojaini ääntä, kallistanut korvaani opettajilleni?
Þó sór ég þeim í eyðimörkinni, að ég skyldi ekki leiða þá inn í landið, sem ég hafði gefið þeim og flýtur í mjólk og hunangi, - það er prýði meðal landanna -,
Kuitenkin minä kättä kohottaen vannoin heille erämaassa, etten heitä tuo siihen maahan, jonka olin antanut heille, joka vuotaa maitoa ja mettä - se on kaunistus kaikkien maitten joukossa
Ekki er svo, að ég hafi þegar náð því eða sé þegar fullkominn. En ég keppi eftir því, ef ég skyldi geta höndlað það, með því að ég er höndlaður af Kristi Jesú.
Ei niin, että jo olisin sen saavuttanut tai että jo olisin tullut täydelliseksi, vaan minä riennän sitä kohti, että minä sen omakseni voittaisin, koskapa Kristus Jeesus on voittanut minut.
0.50942206382751s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?